ВЗАЄМОЗВ’ЯЗОК МОВИ, КУЛЬТУРИ ТА СУСПІЛЬСТВА

Ключові слова: мова, культура, суспільство, ідентичність, багатомовність, мовна політика, лінгвістична різноманітність, комунікація, соціокультурні

Анотація

У статті здійснено глибокий аналіз складного взаємозв’язку між мовою, культурою та суспільством. Мова розглядається не лише як інструмент комунікації, а й як носій культурних цінностей, засіб формування ідентичності та підтримки соціального порядку. Автори звертаються до гіпотези Сепіра – Ворфа, що демонструє вплив мови на світосприйняття та мислення. Культура трактується як система спільних смислів, що передається здебільшого через мову. Суспільство, своєю чергою, є контекстом, у якому мова та культура розвиваються. Стаття наводить приклади того, як мова відображає культурні цінності, соціальні ієрархії та колективну пам’ять, зокрема в японській мові, багатомовності в Африці та усній спадщині корінних народів. Особливу увагу приділено ролі мови у формуванні культурної ідентичності, особливо в умовах двомовності, постколоніальних реалій і міграції. Мовний вибір може відображати належність, протест або асиміляцію. Окремо проаналізовано вплив соціальних інституцій: освіти, медіа, державної політики на мовне середовище. Розглянуто питання лінгвістичної дискримінації, нерівності та мови як інструменту влади й спротиву. Подано приклади з реального життя, що демонструють роль мови як дзеркала і рушія культурних та соціальних змін. У висновку наголошено на необхідності збереження мовного різноманіття та підтримки інклюзивної мовної політики у глобалізованому світі.

Посилання

1. Combs M. C., Penfield S. D. Language Activism and Language Policy. The Cambridge Handbook of Language Policy, edited by B. Spolsky. Cambridge: Cambridge University Press. 2012. P. 461–474. DOI: https://doi.org/10.1007/s10993-011-9230-7
2. Duranti A. Linguistic Anthropology. Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge : Cambridge University Press, 1997. 422 p.
3. Durst-Andersen P. Linguistic Supertypes. A Cognitive-Semiotic Theory of Human Communication. Berlin/New York: De Gruyter Mouton, 2011. 307 р. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110253153
4. Krajewski S. Developing Intercultural Competence in Multilingual and Multicultural Student Groups. Journal of Research in International Education. 2011. № 10 (2). P. 137–153. DOI: https://doi.org/10.1177/1475240911408563.
5. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. New York : University of Chicago Press, 2003. 277 p.
6. Language, Culture, and Society. New York: Routledge, 2025. 522 р. DOI: https://doi.org/10.4324/9781003330400
7. Larsen-Freeman D. From Unity to Diversity: Twenty-five Years of Language Teaching Methodology. Language Teaching Forum. 2012. № 2. P. 28–38.
8. Norton B. and Toohey K. Identity, Language Learning, and Social Change. Language Teaching. 2011. № 44 (4). P. 412–446. DOI: https://doi.org/10.1017/S0261444811000309
9. Nuri A. Exploring Bilingualism: Cognitive Benefits and Cultural Challenges. Acta Globalis Humanitatis et Linguarum. 2024. № 1. P. 71–81. DOI: https://doi.org/10.69760/aghel.024053
10. Sapir E. Conceptual categories in primitive languages. The Collected Works of Edward Sapir. Vol. 1. General Linguistics ; edited by P. Swiggers. Berlin : Mouton de Gruyter, 2008. 498 p.
11. Triandis H. C. (2018). Individualism and collectivism. New York and London: Routledge, 2018. 259 р. DOI: https://doi.org/10.4324/9780429499845
12. Whorf B. L. Linguistics as an exact science. Language, thought and reality : selected writings. Cambridge, MA:MIT Press, 1956. P. 220–232.
Опубліковано
2025-12-30
Як цитувати
Приходько, Г. І., & Залужна, М. В. (2025). ВЗАЄМОЗВ’ЯЗОК МОВИ, КУЛЬТУРИ ТА СУСПІЛЬСТВА. Нова філологія, (100), 191-198. вилучено із http://www.novafilolohiia.zp.ua/index.php/new-philology/article/view/1091
Розділ
Статті